🔸手写繁中字“灵感”🔸
特殊的“灵”字,结合古体字与日本汉字重新塑型,上半体冲破框架的雨部,象征对于宇宙灵气的接收,也同时展现出思绪飞跃的灵感;下半体的巫部,以图像式直观地表述对于灵的敬畏与崇拜。
运用现代的手写体“感”字,赋予单辞古今撞击的冲突美感,比例、大小、平衡、流线、角度、翻转⋯等等要素,我都考量过了,很适合任何大小的手帐页面,以及各种主题的拼贴创作,请安心服用。
🔹打字机英字“ling gan ”🔹
灵感,不单纯是一种有意识的“启发”,有时更是一种天外飞来一笔的“心电感应”,如果你也同意,就给我一个“TRUE”吧!
还有,是的,它发想于程式码,留下的是上面那段文字的轨迹。但为了体现整体设计与更适合于拼贴,我拆解了它、结合了手写英文体、加入斑驳元素,因此各位那台聪明的伙伴已经看不懂啰!好在,拼贴不需要它,好好享受吧!
🔸AKASHA🔸
透过调整无数次的滑顺线型,搭配像鹅卵石一样的不规则圆,可以为拼贴画面带上一些柔美,经典的几何图样组合很万搭,但不落俗套;右下角有点淡淡AKASHA,有一点河面倒影的朦胧美感,顾及了整体章面图案的协调,让整体使用上的画面不会过于突兀。
🔹records🔹
如果AKASHA是承载记忆的动态资料库,那这枚records就是归档时激起的波纹吧!用最喜欢的打字机字体,搭配断线的圆,怎么这么可爱复古!右下角随笔的英文草书是个意外,但我好爱,就像在书侧打了一个蝴蝶结,随时可以优雅拎走。
商品介绍
商品信息
运费与其他信息
- 商品运费
- 付款方式
-
- 信用卡安全加密付款
- Alipay 支付宝
- AlipayHK 支付宝香港
- 退款换货须知
- 点我了解设计馆的退款换货须知
- 问题回报
- 我要检举此商品