复古日本和服手拿包 | 雾山上的松树林 ||

  • 结帐后填写并分享,免费帮你寄送电子贺卡。 电子贺卡是什么?
  • 商品已下架,请重新选取其他商品
优惠活动
  • 包邮优惠来啰!新会员 7 天内于 Pinkoi APP 下单 Pinkoi 帮你付邮费,最高可折邮费 RMB 50 *需使用 APP 下单

关于品牌 逛设计品牌

ANGEE W.
ANGEE W.
香港
4.9
(22)
上次上线:
超过 1 周
回应率:
75%
回应速度:
1 日内
平均出货速度:
7 日以上
复古日本和服手拿包 | 雾山上的松树林 || - 手拿包 - 丝.绢 灰色

商品介绍

**我们会为" 妳 "缝制出最合适的包包** 【物料】 覆盖布料 : 复古日本和服丝绸面料 (雾山上的松树林) 内层布料 : 米白色里布 配置 : 20 cm 口金包框架 + 38 cm 金属链 (金色或银色) 尺寸 : 23 阔 x 13 高 x 5 深 (cm) 【商品说明】 This vintage Japanese silk kisslock clutch is handmade from a vintage Japanese maru obi featuring misty pine tree mountain. It's perfectly sized as a travel clutch and would make a wonderful gift to those with an appreciation for Japanese culture. Pine (Matsu) is a Japanese homophone for “wait”, it is a common symbol that creates anticipation for the winter season. Pine also depicts fidelity as fallen pine needles are always in a pair. Gold and silver threads are woven into the fabric to emulate mist. A limited quantity of this clutch is available. Made entirely of Japanese silk, this one-of-a-kind upcycled oversized wallet / travel clutch is made from the actual vintage Japanese obi photographed. 内置暗袋(15W x 8H x1D) 可放置电话适合 Galaxy S7或iPhone 7。 加上自己的相片,创作属于你的专属手拿口金包 https://pinkoi.com/product/sKHkgfSD?category=1 https://farm3.staticflickr.com/2888/33902264660_43316706f6_b.jpg 你可能也会喜欢 : 灰色 | 花蕾丝 : https://www.pinkoi.com/product/Bt2fPr9d 黑色、玫瑰金色 | 黑牡丹花亮片蕾丝 : https://www.pinkoi.com/product/MCtXgdUu?category=1 更多设计:https://www.pinkoi.com/store/angeew 【包装】 包包配有防尘袋和丝带与礼品盒 - 给自己, 新娘,伴娘的礼物. 感谢您的支持! 产品均为实物拍摄,由于各显示器不同, 可能会有色差的问题 ,请以收到实物颜色为准。 于香港全手工创造 【Made in HONG KONG / Handmade】 想了解我们更多,可以浏览我们在Pinkoi上发布的设计志哦!https://www.pinkoi.com/magz/1rrkOeNn ############################### OBI COLLECTION The Japanese obi is a wide sash worn over the traditional Japanese kimono. We work with vintage and antique obi and often the sash we discover may no longer be deemed wearable as part of the traditional kimono attire. By giving the textile a new life and a new purpose, we hope to extend the appreciation and craftsmanship that were originally put in to make the woven textile. For our obi clutch collection, all materials from the entire obi is used. The ornate woven top side is used for the exterior of the clutch bag, while the silk lining of the obi (usually in solid color), is used in the lining of the clutch (subject to the status of the obi piece). Nothing goes to waste -- that is our motto in making these clutches.

商品信息

商品材质
丝.绢
制造方式
手工制造
商品产地
香港
商品特点
得奖设计
商品热门度
  • 被欣赏 4,057 次
  • 共 32 人收藏
贩售许可
原创商品
商品摘要
**我们会为" 妳 "缝制出最合适的包包**

运费与其他信息

商品运费
付款方式
  • 信用卡安全加密付款
  • Alipay 支付宝
  • AlipayHK 支付宝香港
问题回报
我要检举此商品

购买评价