1,080,761样独特商品
6
蚕丝刺绣短袖衬衫-银灰

关于这件商品

  • 设计馆
    回应速度:数小时内
    回应率:82%
  • 商品分类
    商品材质
    数量
    剩最后 9 件
  • https://img-shoplineapp-com.s3.amazonaws.com/media/image_clips/57e222256170691521950200/xlarge.jpg?1474437667

    蚕丝刺绣短袖衬衫-银灰
    SHIRT WITH EMBROIDERY IN SILK - SILVER
    Quality: Silk with Cotton 蚕丝混纺棉质
    Size: ・/ ⋯ / ⋯⋯(S / M / L)
    Model: 女 170cm/48kg ( L ) 可单穿成洋装 / 男 182cm/62kg ( L )
    -

    本季亦有采用近年流行的横须贺面料,有别于市面上所看到的横须贺服装,一般采用较为夸张的彩色刺绣设计;BLANC LABEL在设计上,选择与衣服本身相近色系的绣线,使视觉效果上带有特色却不会太浮夸。同时为使衣服穿着起来更柔软舒适,所有丝质面料的款式我们皆有设计内里,材质上我们仍旧相当讲究。
    精美的图案设计搭配平整细致的电脑刺绣技术,绝非市面上常见的廉价、稀疏之刺绣,大大提升了服装的寿命与质感。

    In this season, we also use Yokosuka clothing, which is a chic in recent years. Unlike the exaggerating colorful designed Yokosuka clothing usually seen on market, the design of Blanc Label selects similar color embroiders.Such a choice makes the visual effect outstanding but not overdone. Meanwhile,considering the comfortability of our product, all silk style products have interlinings inserted. Of course, we care a lot about and are very particular about the material we use.
    Our delicate design of the patterns and the technique of electrical embroider are very different from the common, cheap, and loose embroider we now often see. Hence, the quality and life of the clothing and texture are strongly enhanced.

    -

    此款衬衫可当作上衣或者洋装着用,拉克兰袖(连袖)的设计使服装不受限于肩宽,丝质面料的垂坠特点使衣服更符合身形,穿起来也较为修身。背面褶子的设计也使衬衫增添了女性的味道,跳脱了衬衫以往给人比较正式或男性化的感觉。

    This shirt can be worn as a jacket or a dress. With Lackland sleeves,the shirt is no longer limited by one’s shoulder length. What is more, the drape characteristic of silk fabric lets the shirt fits the body more, and looks much slimmer. The gusset design on the back brings a feminine vibe to the shirt,which is very different from traditional shirts that tend to be more masculine.

    -

    https://img-shoplineapp-com.s3.amazonaws.com/media/image_clips/57dbe53d617069114c860500/xlarge.jpg?1474028860

    https://img-shoplineapp-com.s3.amazonaws.com/media/image_clips/57dbe53c6170691ce9498400/xlarge.jpg?1474028859

    https://img-shoplineapp-com.s3.amazonaws.com/media/image_clips/57dbe464617069115bf70200/xlarge.jpg?1474028642

    -

    【设计理念 Design Concept】

    本季的设计灵感来自中国唐朝诗人崔颢所写的黄鹤楼。

    还记得在我们穿着制服的年代里,不论与朋友或情人相约,总会选在西门町的六号出口。现在,尽管已不再相约于此,却总是在经过时想起那些懵懂又纯真的岁月。六号出口就像是黄鹤楼,曾经昔人已去,空留自己徘徊于此,看着青春远去。六号出口,就是属于我们的黄鹤楼。

    每个人的一生当中,都有着关于自己的思念或遗憾:无论是思念已别离的人,或是擦身而过的种种。有时候,却会因为一首歌、一句话、一丝气味,而想起那些曾经美好的一切。然而面对着现实,只能徒然感叹“景色依旧,人事已非”。就如同此诗所呈现的情感,望着眼前悠悠的白云,带给观者深深的愁绪。

    “昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。”

    此次我们将运用诗句中的黄鹤、白云以及茂盛的芳草为设计主角,借由服装的设计和细节的变化传达思念的感受。



    The design of this season is inspired by the poem“Yellow Crane Tower,”written by Cui Hao, a Chinese poet during the Tan Dynasty.

    When we were still uniform-wearing students, Exit no.6 at Xi-min-ting was always the place we asked our friends or lovers to meet each other. Nowadays,even though Exit no.6 is no longer the popular rendezvous for us, whenever we pass by it, we feel nostalgic: nostalgic for the ages of being naive and innocent. Exit no.6 is just like Yellow Crane Tower: those who had been there are now gone, and we are left alone wandering at that place, feeling blue for the lost of our youth. Exit no.6 is our Yellow Crane Tower.

    All of us, once in our lives, must have the experience of missing someone or feeling sorry about something. Sometimes, a song, a word, or a scent, may trigger our strongest nostalgia of the beautiful days we used to live in. However,facing the music, all we can do is to feel sorry that “the scenery remains, but the people changed.”

    “Long ago one's gone riding the yellow crane, all that remained is the Yellow Crane Tower. Once the yellow crane left it will never return, for one thousand years the clouds wandered carelessly.”

    This time, we use the images of the yellow crane, white cloud, and flourishing meadow as the protagonist of our design, in attempt to manifest the theme of lost.
    产地/制造方式
    台湾设计 产地中国大陆
  • 台湾运费
    方式运费
    寄往转运中心US$4.18
    两件以上每件加收 US$0.00
    满 US$278.40 包邮
  • 国际运费
    从台湾寄出
    寄往第一件运费第二件加收
    美国US$27.84US$0.00
    加拿大US$27.84US$0.00
    英国US$27.84US$0.00
    澳大利亚US$20.88US$0.00
    澳门US$10.44US$0.00
    新加坡US$10.44US$0.00
    马来西亚US$13.92US$0.00
    越南US$13.92US$0.00
    中国大陆包邮
    日本US$20.88US$0.00
    泰国US$5.22US$0.00
    香港包邮
    所有其他国家/地区US$6.96US$0.00
  • 付款方式
    Alipay 支付宝, 信用卡安全加密付款, PayPal, LINE Pay
  • 退款换货须知
  • 商品标签
  • 问题回报

蚕丝刺绣短袖衬衫-银灰

数量:
US$55.97US$93.27
平均出货速度:1~3 日
收藏到欲望清单收藏商品可换红利!
新会员 72 小时内首次购物享 95 折
  • 此商品提供国际转运服务,可将您于不同设计馆购买的商品先运送至 Pinkoi 转运中心,由转运中心集合所有商品后再统一寄出,省去多次购买产生的多笔海外运费。完整服务说明

设计馆其他商品

逛设计馆

谁购买这件商品? 共 6 人购买

谁收藏这件商品? 共 62 人收藏

prev next